History[]
|
Lyrics[]
閉ざせずにいた心の揺らぎの在処を探して 靄のかかった海 船は随分遠くまで来たもんだ 書いて書いて丸めて捨てて データだからゴミは増えない でも心にたしかに積もる不揃いの言葉 この想いの呼び方をこの涙を表す言の葉を 知ってしまったもどかしさを また伝えてしまう罪を ゆるしてくれるなら ぼくはなんどでもひかりになるよ きみの目の前で 羽根を散らして 「つたない」このうたを 歌ってる ありのまま 朝まで 眠ったままの 君のとなり 柔い夢で 永遠にあれます様に 言いたいコトが 言えないまま つたえたいコト つたわらないまま
Tozasezu ni ita kokoro no yuragi no arika o sagashite Moya no kakatta umi fune wa zuibun tooku made kita monda Kaite kaite marumete sutete Deeta dakara gomi wa fuenai Demo kokoro ni tashi kani tsumoru fuzoroi no kotoba Kono omoi no yobi kata o kono namida o arawasu kotonoha o Shitte shimatta modokashi sa o Mata tsutaete shimau tsumi o Yurushite kureru nara Boku wa nando de mo hikari ni naru yo Kimi no me no mae de hane o chirashite "Tsutanai" kono uta o Utatteru arinomama Asa made nemutta mama no Kimi no tonari yawai yume de Eien ni aremasu you ni Iitai koto ga ienai mama Tsutaetai koto tsutawaranai mama
Searching for the source of the wavering in my heart that I couldn't shut away The ship has come a long way on the misty sea Write it, write it, roll it up and throw it away It's just data, so there's no increase in trash But it's a word that's definitely piled up in my mind The way to call these feelings, the words that express these tears The frustration that I've come to know I'm not going to be able to tell you the sin again If you'll let me go I will become light as many times as you want I'll scatter my wings in front of you And sing this "clumsy" song Singing as I am Asleep until this morning Next to you, in a soft dream I pray that it will last forever What I want to say remains unsaid What I want to convey remains unspoken
Source: Official YouTube (Japanese) & Vocaloid Lyrics Fandom (Romaji)